あけましておめでとうございます!今年もよろしくお願いします!
どうも、Joyful Family のトシです。
去年は息子が生まれたり、このブログを始めたりと、個人的には新しいことをスタートした年となりました。今年は、息子の成長を見守りながら、さらに新しいことにも挑戦していく年にしていきたいなと思っています!
ところで、新しい年や年度が始まる頃に、「今年の抱負は?」と会社などで聞かれる機会が多くなりますよね。
先日、家族とも今年なにやりたいかを話したら、とっても楽しかったです。やっぱり自分の目標や決意を人に話すことは重要だなと思いました。
そういえば、「抱負」ってどんな風に英語で表現すればよいのだろう?と疑問に思ったので、アメリカ人妻のエマさんに教えてもらい、このブログにまとめました。
英語で「今年の抱負は?」と聞きたいときに使えるフレーズ
「今年の抱負はなんですか?」って英語でなんて言うの?
“What is your New Year’s resolution ?“だよ!
なるほど、この場合「抱負」は”Resolution”という単語を使うのが一般的のようです。
”Resolution”というと自分的には「解像度」という意味がしっくり来るのですが、ジーニアス辞典で意味を調べてみると
- (投票による)議決、議決案
- (問題・紛争などの)解決
- 強固な意思、不屈
- (・・・しようという)決意、決心、決断
- (光学)解像力・解像度
- (・・・への)妖怪、分解
ジーニアス辞典からの引用
「抱負」とは、心のなかで抱いている計画や決意のことですので、上記のように”Resolution”には「決意・決心・決断」という意味があります。
ですので、「今年の抱負」は”New Year’s resolution”と英語で言うのですね。
英語で「今年の抱負」を答えるときに使えるフレーズ!
では、次に「今年の抱負はなに?」と聞かれたときに、どのような英語フレーズで答えれば良いかについて説明していきますね。
自分の新年の抱負を説明するときは、以下の3パターンで話すことが可能です。
- My New Year’s resolution is to (動詞)~.(私の新年の抱負は〜です。)
- I made a resolution to (動詞)~. (私は〜すると決心した。)
- I want to challenge myself to (動詞) ~ . (私は〜に挑戦したいです。)
では、これらの表現を使った例文を以下にご紹介したいと思います。
My New Year’s resolution is to get a score of 900 on the TOEIC test.
(私の新年の目標はTOEICで900点を取ることです。)
My New Year’s resolution is to lose 5 kg.
(私の新年の目標は5Kg痩せることです。)
My New Year’s resolution is to save 1 million yen.
(私の新年の目標は、100万円貯金することです。)
My New Year’s resolution is to get my driver’s license.
(新年の目標は、免許を取ることです。)
I made a resolution to quit smoking.
(タバコを辞めることを決心した。)
I made a resolution to exercise three times per week.
(週3回エクササイズすることを決心した。)
I made a resolution to read one book every week.
(週1冊本を読むことを決心した。)
I want to challenge myself to run a full marathon.
(フルマラソンにチャレンジします。)
I want to challenge myself to climb Mt. Fuji.
(富士山を登頂することにチャレンジします。)
I want to challenge myself to experience new things.
(新しいことにチャレンジします。)
まとめ
「今年の抱負」は英語で”New Year’s resolution”!
皆さんは新年の抱負をもう決めましたか?1年が始まるこの時期に今年の目標を決めるとモチベーションを保ちながら良い1年を過ごせそうですよね。
冒頭で言ったように、私は今年挑戦したいことがあるので、そのことについても今後ブログにまとめていければと思っています。
最後までお読みいただき、ありがとうございました。
コメント